W muzeum wśród starodruków znajdują się łacińskie przekłady Pisma Świętego tzw. Wulgty. Jednym z ciekawszych eksponatów jest polskie tłumaczenie Nowego Testamentu autorstwa ks. Jakuba Wujka.
Wulgata – przekład Biblii z hebrajskiego i greki na łacinę wykonany w latach 382-406 przez św. Hieronima, usankcjonowany dekretem Soboru Trydenckiego jako oficjalny tekst Kościoła Rzymskokatolickiego.
Biblia Jakuba Wujka – przekład Pisma Świętego na język polski wykonany przez krakowskiego jezuitę Jakuba Wujka po raz pierwszy wydany w 1599 roku. Tłumaczenie to pełniło rolę podstawowego przekładu katolickiego przez III wieki do czasu wydania „Biblii Tysiąclecia”.